Ejemplos del uso de "se découvrir cœur" en francés
Personne ne sera plus jamais capable de briser l'enceinte qui cache mon cœur.
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
Un ignorant est quelqu'un qui ne sait pas ce que vous venez de découvrir.
An ignorant person is one who doesn't know what you have just found out.
Le scientifique a essayé de découvrir les lois de la Nature.
The scientist tried to discover Nature's laws.
Il nous faut encore découvrir un remède efficace pour le cancer.
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
Quand ta petite amie va découvrir ça, ça va vraiment être la merde.
When your girlfriend finds out about this the shit's going to hit the fan.
Quand j'étais enfant, j'apprenais de nombreux poèmes par cœur.
As a child I learned lots of poems by heart.
Car lorsqu'une femme est trop souvent laissée seule, tôt ou tard elle se met à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait alors découvrir.
For when a woman is left too much alone, sooner or later she begins to think;- And no man knows what then she may discover.
Ce n'est que par l'exercice de la raison que l'homme peut découvrir Dieu.
It is only by the exercise of reason that man can discover God.
Nous avons passé nos vacances à découvrir la campagne française.
We spent our holiday exploring rural France.
Plus le génie est grand, plus le monde mettra de temps à le découvrir et à le comprendre.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
On me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine.
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad