Beispiele für die Verwendung von "se disputer" im Französischen

<>
Ils sont en train de se disputer. They are arguing.
Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui. She had no intention to quarrel with him.
Il n'est pas assez bête pour se disputer avec elle. He knows better than to argue with her.
Elle n'est pas stupide au point de se disputer avec lui. She knew better than to argue with him.
Elle n'est pas bête au point de se disputer avec lui. She knows better than to argue with him.
Ça ne mène à rien de se disputer avec lui à ce sujet. It is pointless to argue this topic with him.
Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant ! My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
Toutes ces disputes commencent à me fatiguer. I'm growing tired of all this arguing.
Elle se disputait toujours avec ses parents. She was always quarreling with her parents.
T'es-tu déjà disputé avec tes parents ? Have you ever argued with your parents?
Il se dispute toujours avec sa femme. He always quarrels with his wife.
Chaque fois qu'ils parlent, ils se disputent. Every time they talk, they argue.
John s'est violemment disputé avec sa femme. John had a violent quarrel with his wife.
Bill ne se dispute jamais avec d'autres gens. Bill never argues with other people.
Les adolescents se disputent souvent avec leurs parents. Adolescents often quarrel with their parents.
Je me suis disputé avec lui à ce propos. I argued with him about it.
Ils se disputent chaque fois qu'ils se rencontrent. Whenever they meet, they quarrel.
Bill ne se dispute jamais avec d'autres gens. Bill never argues with other people.
Ils ne parlent jamais qu'ils ne se disputent. They never talk but they quarrel.
À chaque fois qu'ils discutent, ils se disputent. Every time they talk, they argue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.