Exemples d'utilisation de "se sembler mal en cour" en français

<>
Il fut traduit en cour martiale pour abandon de poste. He was court-martialed for dereliction of duty.
Il n'y a ni bien ni mal en ce monde ; il y a seulement l'ignorance, et l'ignorance, mon ami, règne. There's no good and evil in this world; there's only ignorance, and ignorance, my friend, rules.
Le plaisir n'est pas un mal en soi, mais certains plaisirs apportent plus de peine que de plaisir. Pleasure is not bad in itself, but certain pleasures bring more pain than pleasure.
Il avait mal à la tête. His head ached.
L'accusé paraîtra devant la cour vendredi. The accused is to appear before the court on Friday.
Ça peut sembler fou, mais je pense que je veux y retourner et le refaire. This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again.
Il me donne du mal. He is giving me a hard time.
Il y a un petit étang dans la cour. There is a small pond in the court.
Ça peut sembler étrange. It may seem odd.
J'ai un terrible mal de crâne. I'm suffering from a bad headache.
Nous avons trouvé un pauvre petit chat dans la cour. We found a poor little cat in the yard.
Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème. It might sound far-fetched but this is a real problem.
Le bien triomphe toujours du mal. Good always wins over evil.
La Cour Suprême se trouve près du Palais Impérial. The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
Cela peut sembler bizarre. It may seem odd.
Nous ne vous voulons pas de mal. We mean you no harm.
La cour mit en évidence que le témoin avait commis un parjure. It was the court's finding that the witness committed perjury.
Cela peut sembler étrange, mais ce qu'il a dit est vrai. It may sound strange, but what he said is true.
Le poisson que j'ai mangé hier est mal passé. The fish I ate yesterday did not agree with me.
Pas dans ma cour. Not in my backyard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !