Beispiele für die Verwendung von "se toucher à sa fin" im Französischen

<>
Notre mariage a touché à sa fin. Our marriage has come to an end.
Quand la Terre va-t-elle parvenir à sa fin ? When will Earth meet its end?
La réunion touchait à sa fin. The meeting was all but over.
Je vous avais explicitement recommandé de ne toucher à rien. I gave you explicit instructions not to touch anything.
Il était proche de sa fin. He was nearing his end.
Elle lui a recommandé de dire à sa copine qu'il l'aimait. She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Please link this sentence to Spanish.
L'auteur dédicaçait le livre à sa soeur. The author dedicated the book to his sister.
Je te dis qu'elle ressemble à sa mère. She looks like her mother, I tell you.
Fred a écrit une longue lettre à sa mère. Fred wrote his mother a long letter.
Je me trouvai dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire. I was unable to go to his birthday party.
Je lui ai rappelé d'écrire bientôt à sa mère. I reminded him to write to his mother soon.
Cet accident a été dû à sa négligence. That accident was due to his carelessness.
Une photo était jointe à sa lettre. His letter enclosed a picture.
Remettez bien le couteau à sa place après usage. After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Le misanthrope prend plaisir à sa solitude. The misanthrope enjoys his solitude.
Il laissa à sa fille une grande fortune. He left his daughter a great fortune.
Mets-toi à sa place. Imagine yourself to be in his place.
Il ressemble à sa mère. He resembles his mother.
À la réception, il m'a présenté à sa famille. He introduced me to his relatives at the reception.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.