Exemples d'utilisation de "se traiter" en français

<>
Il me traite en esclave. He treats me like his slave.
L'arithmétique traite des nombres. Arithmetic deals with numbers.
Les deux pays ont négocié un traité. The two countries negotiated a treaty.
Il me traite en enfant. He treats me as a child.
Cet ouvrage traite de la Chine. This book deals with China.
Le Secrétaire Général fait une ultime tentative de négociation de traité de paix entre les deux factions en guerre. The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Il me traite en esclave. He treats me like his slave.
La botanique traite de l'étude des plantes. Botany deals with the study of plants.
Le Secrétaire Général fait une tentative désespérée pour négocier un traité de paix entre les deux factions en guerre. The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Il me traite en enfant. He treats me as a child.
L'astronomie traite des étoiles et des planètes. Astronomy deals with the stars and planets.
Il me traite comme un adulte. He treats me as an adult.
Ce livre traite de l'invasion des Romains. This book deals with the invasion of the Romans.
Il me traite comme un enfant. He treats me as a child.
Ce livre traite de la vie au Royaume-Uni. This book deals with life in the United Kingdom.
Il me traite comme un adulte. He treats me as an adult.
Un avocat plus expérimenté aurait traité l'affaire différemment. A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
Il me traite comme un enfant. He treats me as a child.
Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder. We found a glitch in the program that will have to be dealt with before we move on.
Elle l'a très bien traité. She treated him very well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !