Exemples d'utilisation de "vitre arrière" en français

<>
La vitre était brisée en morceaux. The glass was broken to pieces.
Je peux tracer mes ancêtres deux cents ans en arrière. I can trace my ancestors back 200 years.
Tom a brisé la vitre. Tom broke the window pane.
Ils font frénétiquement marche arrière. They are frenetically backpedaling.
Elle a fait exprès de casser la vitre. She broke the window on purpose.
On ne peut plus retourner en arrière maintenant. There's no turning back now.
Ne touche pas la vitre. Don't touch the glass.
Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant. Since there are usually multiple websites on any given topic, I usually just click the back button when I arrive on any webpage that has pop-up advertising. I just go to the next page found by Google and hope for something less irritating.
En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge. In case of fire, break the glass and push the red button.
Une fois que le changement social commence, on ne peut pas revenir en arrière. On ne peut pas désapprendre à lire à une personne. On ne peut pas humilier une personne qui se sent fière. On ne peut pas opprimer les gens qui n'ont plus peur. Once social change begins it can not be reversed. You can not un-educate the person who has learned to read. You can not humiliate the person who feels pride. You can not oppress the people who are not afraid anymore.
Elle pressait son nez contre la vitre. She pressed her nose against the glass.
En faisant la lessive, elle trouva une capote dans la poche arrière du pantalon de son fils. While doing the wash she found a condom in the back pocket of her son's pants.
Qui a brisé la vitre ? Who broke the window?
Monte dans le siège arrière. Get in the back seat.
Hé ! Ta balle vient juste de casser ma vitre ! Hey! Your baseball just broke my window.
Elle fit machine arrière au dernier moment. She backed out at the last moment.
Ne touchez pas la vitre. Don't touch the glass.
Il a rentré sa voiture en marche arrière dans le garage. He backed his car into the garage.
Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite. She managed to back up through the narrow driveway.
Tu es revenu en arrière ici. You ran back here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !