Beispiele für die Verwendung von "y comprendre goutte" im Französischen

<>
Ils pouvaient se faire comprendre en anglais. They could make themselves understood in English.
Une goutte de poison est suffisante pour tuer 160 personnes. One drop of the poison is enough to kill 160 people.
Je peux comprendre ta langue. I can understand your language.
Une goutte de sueur perla sur son sourcil. A bead of sweat started forming on his brow.
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire. There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase. It is the last straw that breaks the camel's back.
Deux types sont en train d'essayer de comprendre ce qui ne va pas avec la voiture. Two men are trying to figure out what's wrong with the car.
J'ai senti une goutte de pluie sur ma tête. I felt a drop of rain on my head.
Peux-tu comprendre le sens de ce paragraphe ? Can you understand the meaning of this paragraph?
Une goutte de moutarde est tombée et a taché ma cravate pendant le déjeuner. A drop of mustard fell and stained my tie during lunch.
Il ne pouvait pas comprendre la phrase. He couldn't understand the sentence.
Tu lui ressembles comme à une goutte d'eau. You look just like him.
Je n'arrive pas à le comprendre complètement. I cannot quite understand it.
Une goutte de pluie s'écrasa sur sa joue. A raindrop splashed on her cheek.
Elle est trop jeune pour comprendre que son père est mort. She is too young to understand that her father died.
Je viens de sentir une goutte de pluie. I just felt a drop of rain.
Qu'y a-t-il là à comprendre ? What is there to understand?
Le bidon ne contenait plus une goutte d'eau. The canteen had not a drop of water left.
Cette théorie est trop difficile pour que je puisse la comprendre. This theory is too difficult for me to comprehend.
Je ne parviens pas à comprendre ce que tu cherches à dire. I can't understand what you're trying to get at.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.