Exemplos de uso de "Soviétique" em francês com tradução para o russo

<>
Je suis né en Union soviétique. Я рождён в Советском Союзе.
Et soudain, l'Union soviétique a éclaté. И вот неожиданно, Советский Союз распался,
Le comité intervint auprès du gouvernement soviétique. Комитет запросил эту информацию у советского правительства.
Prenons l'exemple de l'Union Soviétique. Возьмем, к примеру, Советский Союз.
En Russie soviétique, la télévision regarde le public ! В Советской России телевизор смотрит вас!
En Russie soviétique, la radio écoute l'auditeur ! В Советской России радио слушает радиослушателя!
L'ancienne iconographie soviétique a volé en éclats ; Старая советская иконография была полностью сломана;
Mais notre héritage soviétique n'excuse pas tout. Однако советское наследство не может служить оправданием всего происходящего.
Elle ne vise pas à ressusciter l'Union soviétique. Цель заключается не в возрождении Советского Союза.
L'Union soviétique n'a pas réussi à suivre. Советский Союз не смог выдержать такого темпа.
La désintégration du bloc soviétique les a fait reculer. Они не пожелали иметь ничего общего с развалом советского блока.
En décembre 1991, l'Union soviétique cessa d'exister. К декабрю 1991 года Советский Союз прекратил своё существование.
Pourtant, l'Union soviétique s'est écroulée en 1991. Однако в 1991 году Советский Союз был разрушен.
Le système soviétique se montra particulièrement incapable de gérer l'information. Советская система была совершенно неспособна работать с информацией.
La propagande soviétique alimentait abondamment le mythe du triomphe inévitable du communisme. Советская пропаганда активно способствовала мифу о неизбежности триумфа коммунизма.
Mais il existait également des causes plus profondes à la disparition soviétique. Но существовали и более глубокие причины, приведшие к развалу Советского Союза.
Les défenseurs du modèle socialiste se sont alignés sur le système soviétique. Сторонники социалистической модели исчезли вслед за Советским Союзом.
Le contrôle de Khrouchtchev sur l'armée soviétique à Cuba était limité; Поскольку контроль Крущева над советскими войсками на Кубе был органичен:
Vous savez, l'architecture soviétique de ce bâtiment c'est la conservation. Архитектура советского периода - это пример консеративности,
John F. Kennedy a fermement refusé la présence militaire soviétique à Cuba. Джон Ф. Кеннеди отказался терпеть советское военное присутствие на Кубе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!