Beispiele für die Verwendung von "Vienne" im Französischen mit Übersetzung "приезжать"

<>
Je m'ennuyais et je suis parti, et alors que je partais en voiture, j'ai roulé le long des bidonvilles de Bombay, comme on fait toujours, et j'ai vu des lignes et des lignes, sous le soleil brûlant de midi, de femmes et d'enfants avec des seaux en train d'attendre que le camion-citerne vienne leur donner de l'eau. Мне стало скучно и я ушёл, и когда я выезжал, я ехал мимо трущоб Бомбея как обычно и в полуденный зной я увидел очереди женщин и детей с вёдрами в ожидании цистерны, которая должна приехать и дать им воду.
Merci de venir me rencontrer. Спасибо, что приехал меня встретить.
Gail ne pouvait pas venir. Гэйл не смогла приехать.
Je savais qu'elles venaient. Я знал, что они приезжают.
Je savais qu'ils venaient. Я знал, что они приезжают.
Il est venu de loin. Он приехал издалека.
Il est venu en bus. Он приехал на автобусе.
Es-tu venu avant-hier ? Ты позавчера приехал?
Je viendrai le 23 mai. Я приеду 23 мая.
Je viens d'arriver ici. Я только что приехал сюда.
Je viens juste d'arriver. Я только что приехал.
On aimerait que vous veniez parler. Нам бы хотелось, чтобы вы приехали и выступили у нас.
Merci d'être venu me rencontrer. Спасибо, что приехал меня встретить.
Il vint d'un autre pays. Он приехал из другой страны.
Pour venir ici, j'ai utilisé OpenStreetMap. Прежде чем приехать сюда, я нашёл это место на OpenStreetMap.
"Bryan, Mme Parks va venir en ville. "Брайан, мисс Паркс приезжает в город.
Il est venu d'un autre pays. Он приехал из другой страны.
Je ne savais pas que tu viendrais. Я не знал, что ты приедешь.
Pourquoi je ne viendrais pas vous aider ?" Почему бы мне не приехать и не помочь Вам?"
Ce sont eux que je suis venue étudier. Это один из тех пингвинов, которых я приехала изучать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.