Beispiele für die Verwendung von "année" im Französischen

<>
Parlez très fort, quelle année? Громко кричите, какой год?
Au début des année 1990, la Bulgarie avait changé. К началу 90-ых годов Болгария изменилась.
Ceci se passe chaque année. Это происходит каждый год.
Ce nom devrait vous dire que le système éducatif du Kenya emprunte presque tout à la Grande-Bretagne, année 1950, mais a réussi à faire encore pire. Это название должно подсказать вам, что кенийская система образования почти все переняла у британской системы периода 50-х годов, но ухитрилась сделать ее еще хуже.
Une année compte quatre saisons. Год делится на четыре сезона.
J'ai pris une année. Я отучился один год.
Une nouvelle année sans surprise Новый старый год
Une année a douze mois. Год состоит из двенадцати месяцев.
Une bonne année pour Dieu Хороший год для Бога
2009 sera une année difficile. 2009 год - это тяжелый год.
C'est une excellente année. Это знаменательный год.
2006 a été une grande année. 2006 был отличным годом.
En quelle année es-tu né ? В каком году ты родился?
En quelle année es-tu née ? В каком году ты родилась?
En quelle année êtes-vous née ? В каком году Вы родились?
Une année de discorde sino-américaine ? Год разногласий между США и Китаем?
Cette année pourrait être encore pire. Этому году предстоит стать еще хуже.
Cette année, l'été est froid. В этом году лето холодное.
Nous vous souhaitons une bonne année. Счастливого нового года!
Mon année perdue était mon jubilé. Мой потерянный год был моим юбилейным годом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.