Exemples d’usage de "avoir mal au ventre" en français avec traduction en russe

<>
Docteur, j'ai mal au ventre. Доктор, у меня болит живот.
J'ai mal au ventre У меня болит живот
Un milliard se couche tous les soirs la faim au ventre. миллиард из живущих на Земле ложатся спать голодными каждую ночь.
Et si nous savons que l'argent est la racine du mal, il n'a pas empêché le mal au Cambodge, en fait. Мы знаем, что деньги - источник всего зла, но это не помогло остановить зло, случившееся в Камбодже.
Une approche sera d'accuser les Etats-Unis pour leur manque de régulation, pour avoir assoupli leurs politiques monétaires et pour avoir mal épargné. Один из подходов будет заключаться в обвинении слабого регулирования, кредитно-жилищной политики и недостаточного объёма сбережений в Соединённых Штатах.
Ce qui est formidable avec nos dirigeants est que, non seulement ils ont la passion au ventre, ils sont aussi très innovants. Есть одно замечательное качество, делающее лидеров лидерами, и состоит оно в том, что вместе с увлечённостью своим делом, они являются новаторами в разных сферах.
On parlait du mal tout à l'heure, il était dans la même pièce que la personnification du mal au Cambodge. Говоря о силах зла, он был там, в одной комнате с воплощением зла в Камбодже.
Dans la critique de mon livre, un article du Wall Street Journal a déclaré que je demandais que l'on "donne jusqu'à avoir mal ". В статье "Уолл Стрит Джорнал", критикующей мою книгу, говорится, что я призываю "Помогать, пока это не будет во вред".
Aussi même un enfant au ventre plein n'obtient pas nécessairement le bon équilibre des aliments nutritifs et des vitamines requis pour un développement physique sain. Так что даже сытый ребенок вовсе не обязательно имеет правильный баланс питательных продуктов и витаминов, которые необходимы для здорового физического развития.
Cela me faisait mal au coeur. Мне было дурно.
Le grenier de la résidence présidentielle s'apparentait au ventre d'un bateau du dix-septičme sičcle. Дизайн мансарды президентской резиденции был выполнен в виде внутренних помещений корабля семнадцатого века.
Cette année le virus de la grippe porcine se cultivait très mal au début de la production, En gros, 0,6 doses pour un oeuf. Штамм свиного гриппа в этом году рос очень плохо в начале производства, около 0,6 дозы на яйцо.
J'ai mal au pied. У меня болит нога.
J'ai mal au postérieur. У меня болит жопа.
Cela me fait mal au coeur Это ранит меня в сердце
J'ai mal au coeur У меня болит сердце
J'ai mal au flanc droit У меня боль в правом боку
J'ai mal au dos У меня болит спина
Nous nous sommes également occupés des politiques qui ont fait le plus de mal au système ces dernières années, notamment les indexations surévaluées ou sous-évaluées des taux de change, maintenues pour des raisons intérieures. Они также затрагивают такие виды политики, которые в последние годы нанесли наибольший вред системе, включая завышенные и заниженные привязки валютного курса, сохраняемые по внутренним причинам.
Les dirigeants chinois font porter la responsabilité des tensions inter-détroit sur les dirigeants taïwanais, et sur le dalaï-lama pour tout ce qui va mal au Tibet. Китайские лидеры обвиняют тайваньских лидеров в создании двусторонней напряжённости, а далай-ламу - во всех несчастьях Тибета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !