Beispiele für die Verwendung von "courir" im Französischen

<>
Je n'aime pas courir. Я не люблю бегать.
Pourquoi se contenter de courir? Зачем просто бежать?
Elle ferma son parapluie et se mit à courir. Она закрыла зонт и побежала.
Vous savez, si vous avez des enfants qui viennent déjeuner et tout ce qu'ils vont faire quand ils sortent du repas c'est d'aller en récréation, vous les voyez tout bonnement jeter leur repas pour pouvoir aller courir dehors. Знаете, когда дети приходят на обед и все что они хотят делать после получения еды это выбежать на перемену, можно видеть как они выкидывают свой обед, чтобы пойти побегать.
Je suis trop fatigué pour courir. Я слишком устал, чтобы бегать.
Je l'ai vu courir. Я видел, как он бежал.
Un enfant a quitté sa mère pour courir vers sa maison chercher son chien, qui apparemment était effrayé. Какой-то мальчик вырвался из рук матери и побежал обратно, в свой дом, чтобы забрать оттуда свою перепуганную собаку.
Je n'apprécie pas de courir. Мне не нравится бегать.
Je ne peux pas courir. Я не могу бежать.
Courir est bon pour la santé. Бегать полезно для здоровья.
Je ne peux pas courir aussi vite. Я не могу так быстро бежать.
Il peut courir plus vite que moi. Он может бегать быстрее меня.
Tu peux courir avec notre équipe féminine." Ты можешь бежать в нашей женской команде."
Bill peut courir plus vite que Bob. Билл может бегать быстрее, чем Боб.
Je peux courir aussi vite que Bill. Я могу бежать так же быстро, как Билл.
Tu pourras courir avec notre équipe féminine maintenant." Ты можешь бегать в женской команде здесь."
nous pouvions courir vraiment loin par une journée chaude. мы могли бежать действительно далеко в жаркий день.
Je ne peux pas courir aussi vite que lui. Я не умею бегать так быстро, как он.
Et j'ai vu un homme courir à travers la piste. и я смотрю, по взлетной полосе бежит человек.
Puis je suis allé courir 50 km, 60 km. Потом я стала бегать 50 км, потом 60 км.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.