Beispiele für die Verwendung von "eurent" im Französischen mit Übersetzung "быть"

<>
Ils eurent beaucoup d'enfants. У них было много детей.
Les deux pays eurent une meilleure santé publique, mais toujours une économie très faible. В обеих странах улучшилось здоровье людей, но экономика всё ещё была слаба.
Puis deux autres sommets eurent lieux à Lisbonne en 1996 et à Istanbul en 1999. Затем были проведены еще два саммита, в Лиссабоне в 1996 году и в Стамбуле в 1999 году.
"Mes chers compatriotes, les pères fondateurs eurent la sagesse de garantir nos libertés de beaucoup de manières. "Мои американские сограждане, отцы-основатели Соединённых Штатов были мудрыми и гарантировали наши свободы различными способами.
Leur vrai triomphe se produisit en 1989 à la chute du communisme, lorsque les nouvelles sociétés émergeantes eurent besoin d'un langage pour exprimer leurs objectifs. Их настоящий триумф наступил в 1989 г., когда рухнул коммунизм, и возникающим новым обществам нужен был язык для того, чтобы выразить свои цели.
la Révolution française et l'adoption du suffrage universel eurent autant pour but de débarrasser la France de la corporation judiciaire que d'en terminer avec la noblesse. Французская революция и введение всеобщего избирательного права были в равной степени направлены на то, чтобы избавить Францию от корпорации судей и от дворянства.
Une fois que les forces armées irakiennes eurent été expulsées du Koweït, l'armée américaine ne s'est pas dirigée vers Bagdad pour remplacer le gouvernement irakien, et n'est pas non plus restée au Koweït pour imposer la démocratie dans ce pays. Когда иракские вооружённые силы были изгнаны из Кувейта в 1991 году, США не пошли на Багдад, чтобы сменить иракское правительство - как и не остались в Кувейте навязывать там свою демократию.
Tu as peut-être raison. Может быть, ты права.
Tu as été mon amie. Ты была моей подругой.
Tu as été mon ami. Ты был моим другом.
Elle aura besoin d'argent. Ей будут нужны деньги.
Il aura besoin d'argent. Ему будут нужны деньги.
J'ai eu votre âge. Когда-то мне было столько же лет, сколько Вам.
J'ai presque eu raison. Я был почти прав.
J'ai eu ton âge. Когда-то мне было столько же лет, сколько тебе.
Ils ont eu plusieurs enfants. У них было много детей.
J'ai eu terriblement mal. Мне было ужасно больно.
J'y ai été auparavant. Я был там раньше.
Nous aurons du mauvais temps. Будет плохая погода.
Nous aurons du temps instable. Погода будет меняться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!