Verwendungsbeispiele von "faisais" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Je courrais, plongeais, faisais le mort, j'me cachais. Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался.
Et je le faisais voler. и запускал её в воздух.
Je ne faisais que plaisanter. Я просто шутил.
Je faisais ça pour tous les journaux. Поэтому я ходил и получал за все газеты.
Je faisais des choses, c'est tout. Я просто создавал разные вещи.
Je le faisais uniquement pour l'argent. Просто зарабатывал деньги.
Tu faisais semblant, n'est-ce pas ? Ты притворялся, да?
Je faisais de l'électronique avec d'autres enfants. работала в радиоэлектронной лаборатории с другими детьми,
J'étais dans le parking et je faisais des signes. А я стоял в парке, подавая сигналы.
Alors je faisais tester mes yeux juste pour le plaisir. И я всегда тоже проверяла свое зрение, просто за компанию.
Mais je faisais des avions pour des compétitions de modélisme. Но я участвовал в соревнованиях по моделированию самолетов.
Les fruits de mes rivaux, je les faisais tomber des arbres. Плоды конкурентов срубал налегке.
Je faisais ça toutes les nuits que j'étais là-bas. Я просыпался каждую ночь, пока там жил.
Tout ce que je faisais c'était de rassembler ces éléments. Я просто как бы собрала эти вещи вместе.
J'aurais pu acheter la glace quand je faisais une autre course. Может, я купила бы мороженое вместе с другими покупками."
Et j'en faisais référence à la fin de ma dernière présentation. и я указал на связь с этим в конце своего последнего выступления.
Et après ça je livrais juste des sucreries et je faisais payer double. И затем я продавал газировку и получал новые заказы.
Au début de mes études, je faisais le cobaye pour l'industrie pharmaceutique. На первых курсах я бывал "подопытным кроликом", участвовал в испытаниях лекарств.
Peu de temps après, je faisais des aller-retour entre Budapest, Milan et Florence. И вскоре я уже летала между Будапештом, Миланом и Флоренцией.
Je faisais la queue au magasin Radio Shack pour acheter un des premiers Model 100. Я стоял в очереди в магазине Radio Shack, чтобы купить одну из первых 100-х моделей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!