Ejemplos de uso de "ferais" en francés con traducción al ruso

<>
J'en ferais un volontiers. Я был бы счастлив поучаствовать в этом.
Je ferais n'importe quoi pour toi. Я сделаю для тебя всё что угодно.
Tu ferais mieux de ne pas faire ça. Тебе лучше этого не делать.
Alors qu'au troisième niveau, la vocation, je le ferais très probablement même si je n'étais pas payé pour ça. А на третьем уровне, на уровне призвания, я, скорее всего, всё равно занимался бы этой работой, даже если бы мне за неё не платили.
Je le ferais, si j'avais plus de temps. Я бы сделал это, если бы у меня было больше времени.
À ta place, je ferais de même. На твоём месте я бы сделал то же самое.
À ta place, je ne le ferais pas. На твоём месте я бы этого не делал.
Tu ferais mieux d'aller lui parler en personne. Лучше было бы тебе пойти и поговорить с ним лично.
Mais je savais que je le ferais. Но я знала что я это сделаю.
Je ne le ferais pas si j'étais toi. На твоём месте я бы этого не делал.
Je le ferais si je disposais de davantage de temps. Я бы сделал это, если бы у меня было больше времени.
Tu ferais mieux de faire ce qu'ils disent. Лучше сделай, как они говорят.
Si j'étais toi, je ne le ferais pas. На твоём месте я бы не стал этого делать.
Si j'étais à ta place, je ne ferais pas cela. Если бы я был на твоём месте, я бы этого не делал.
Qu'est-ce que tu ferais à ma place ? Что бы ты сделал на моем месте?
Si j'étais vous, je ne le ferais pas. На Вашем месте я бы не стал этого делать.
Si j'étais à votre place, je ne ferais pas ainsi. Если бы я был на Вашем месте, я бы так не делал.
Oui, je le ferais si j'étais fâché ou énervé. Да, я сделал бы это, если человек мне не нравится или если мне этого хочется.
Je ne le ferais pas si j'étais à ta place. Я бы не стал этого делать, если бы был на твоём месте.
Si je pouvais t'envoyer un marschmallow, Trang, je le ferais. Если бы я мог послать тебе зефир, Чанг, я сделал бы это.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.