Exemplos de uso de "graines" em francês com tradução para o russo

<>
Toutes les graines sont mangées. Все семена съедаются.
Couvrez les graines d'un peu de terre. Присыпьте семена землёй.
Comme toutes les herbes, il produit des graines à un moment donné. Как все травы, в определённый момент она даёт зёрна.
Vous allez "Chez Panisse", ils vous servent le sashimi rouge avec des graines de citrouilles grillées dans une espèce de sauce. Вы идете в "Ше Панисс", там вам подают сашими из красного луциана с зажаренными тыквенными семечками в каком-то соусе.
Donc, ils sont très, très bons pour picorer les graines, et ils ne sont pas vraiment bons à faire quoi que ce soit d'autre. У них очень, очень хорошо получается клевать корм и ничего больше.
Ensuite les graines sont plantées et grandissent. После этого семена сажают и взращивают.
Dans notre cas, c'était des graines oléagineuses. В этом случае это было семя масличной культуры.
Donc ils paraissent être parfaitement programmés pour picorer des graines dans un seul environnement. То есть, они отлично справляются с клевом зерна в определенной обстановке.
Et ils reviennent quand leurs graines sont là. и возвращаются, как только созревают семена.
Nous ne voulons pas de sociétés qui possèdent des graines. Мы не хотим, чтобы компании владели семенами.
Le blé est en vie, et lorsqu'on le moissonne, il nous laisse ses graines. Пшеница ещё живая, и по мере сборки урожая отдаёт свои зёрна.
Des graines de moutarde jaune, du curcuma et du paprika. Семена жёлтой горчицы, куркума и паприка.
Oui, donc des graines qui peuvent vous sauvez la vie. Да, семена, которые могут спасти вам жизнь.
L'émir promit de réduire sa production de champs de pavot en échange de tracteurs, de graines et autres marchandises. Он пообещал сократить маковое производство в обмен на поставку зерна, тракторов и других товаров.
Les graines - certaines étapes n'ont vraiment rien de technique. Семена -с некоторыми не очень церемонятся.
Et c'est la plus grande banque de graines du monde. И это самый большой банк семян в мире.
J'espère que vous le boirez, que vous gazouillerez et que vous irez planter des graines pour polliniser un jardin accueillant. Надеюсь, вы выпьете его, зачирикаете благодарно и рассеете зёрна, и понесёте пыльцу в дружественный сад.
La plupart de ces graines sont broyées et transformées en farine. Но большинство из этих семян давится и превращается в муку.
Et la façon de sauver les plantes est de conserver les graines. И сохранять их необходимо, собирая семена в хранилища.
Il est bon que les mammifères et les primates aiment les fruits et les plantes de couleurs vives, parce que quand on mange le fruit on en sème les graines. Это хорошо, что млекопитающие и приматы любят фрукты и яркие растения, потому что вы едите фрукт и тем самым распространяете зёрна.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!