Usage examples of "malade" in French with translation to Russian

<>
Je me sentais si malade. Чувствовал себя очень больным.
Le bibliothécaire avait l'air très malade. У библиотекаря был очень больной вид.
En clair, sans accord d'entreprise spécifique, un salarié qui tombe malade perdrait quatre jours de salaire, donc au moins 15% de son revenu mensuel. Очевидно, без особого согласия работодателя, заболевший работник потеряет зарплату за четыре дня, равную минимум 15% от его/ее месячного дохода.
Le genre de honte malsaine dont je parle est celle qui vous fait vous sentir malade à l'intérieur. Нездоровый стыд, о котором я говорю, это тот, который заставляет нас страдать.
Je n'étais pas malade. Я не был болен.
Elle s'occupa de sa mère malade. Она заботилась о своей больной матери.
Mais si vous regardez à nouveau cette virémie, si vous commencez le traitement quand vous êtes malade et bien, que ce passe-t-il, votre charge virale diminue. Если снова взглянуть на график концентрации вируса в крови, если заболевший челвоек начинает лечиться, то, естественно, содержание вируса снижается.
Tom n'est pas malade. Том не болен.
Elle s'occupe de sa mère malade. Она заботится о своей больной матери.
Pourquoi le Mexique est malade Почему Мексика больна
Est-ce que vous vous sentez malade ? Вы чувствуете себя больным?
Tu n'es pas malade. Ты не болен.
Le malade peut-il se déplacer lui-même Больной способен передвигаться самостоятельно
Tu n'étais pas malade. Ты не был болен.
Je ne me sentais pas du tout malade. Я вообще не чувствовал себя больным.
Il a le coeur malade. У него больное сердце.
Vous devez vous occuper de votre mère malade. Вы должны заботиться о своей больной матери.
Marie n'était pas malade. Мэри не была больна.
Le docteur se pencha au-dessus du garçon malade. Доктор склонился над больным мальчиком.
Il n'était pas malade. Он не был болен.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!