Beispiele für die Verwendung von "pays" im Französischen mit Übersetzung "городок"

<>
Mais, dans la décennie à venir, la classe moyenne établie actuellement sera submergée par de nouveaux arrivants qui se hisseront depuis les bidonvilles, les petites villes et les villages du pays, Однако в течение только что начавшегося десятилетия созданный сегодня средний класс будет поглощен "новичками", прокладывающими себе путь из трущоб, небольших городков и деревень.
Je suis né dans une ville provinciale de Bulgarie à la fin des années 1960, à l'époque où, à l'instar du reste de l'Europe de l'Est, le pays était sous la férule des communistes. Я родился в конце 60-х годов в провинциальном городке в Болгарии, когда эта страна, как и вся Восточная Европа, находилась под коммунистическим правлением.
Il y a toutes les raisons de penser que la concurrence internationale pour le talent humain, la course à la recherche innovatrice, le déploiement croissant de campus dans de multiples pays, et la ruée pour former des diplômés talentueux à même de contribuer de façon croissante à renforcer des économies fondées sur le savoir, auront des effets tout aussi bénéfiques pour les Etats-Unis. Имеются все основания полагать, что всемирная конкуренция за человеческие таланты, соперничество в проведении инновационных исследований, усилия по распространению университетских городков в разных странах и стремление обучать талантливых студентов, которые смогут усилить всё более наукоёмкие экономики, пойдёт на пользу и Америке тоже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.