Usage examples of "prient" in French with translation to Russian

<>
C'est pour ça que les gens prient. Это причины, по которым люди молятся.
Les paléontologistes prient pour avoir de l'érosion. Палеонтологи молятся об эрозии.
Vous savez, les skieurs prient pour avoir de la neige? Знаете, лыжники молятся о снеге?
Ceux qui créent, votent, construisent, préparent et prient pour un grand lendemain. Кто строит, голосует, молится и работает ради великого будущего.
Ils prient tous les dieux de la montagne lorsqu'ils entrent en transe. И они молятся богам гор, входя в транс.
La foule s'est rassemblée à l'extérieur, certains prient, d'autres ont construit des autels païens. Множество людей собирается снаружи, некоторые молятся, другие соорудили языческие алтари.
Au lieu de ça ils discutent de leur promenades, ils échangent des recettes, et oui, ils prient. Там беседуют о следующей прогулке на природе, обмениваются рецептами и, безусловно, молятся.
Quand ils prient leurs morts, ils font ces gestes avec leurs mains, filant leurs pensées vers les cieux. Молясь за умерших, они делают такие жесты руками, разматывая мысли к небесам.
Je me suis dit que, après toutes ces atrocités, c'est la façon dont les être humains prient véritablement. И я думала, что перенеся все эти злодеяния - вот как люди действительно молятся.
De nombreux musulmans continuent d'ignorer cela et prient seulement Allah de nous sauver et de nous redonner notre gloire perdue. Многие мусульмане продолжают пренебрегать этой заповедью и, вместо этого, просто молиться Аллаху, чтобы он спас нас и вернул нашу потерянную славу.
Et ici vous voyez comment leur paysage sacré a été recouvert de bordels et de casinos, et malgré cela, ils prient encore. Здесь вы видите их священное место, усеянное борделями, отелями и казино, и всё же, они молятся до сих пор.
Donc, si quelqu'un veut voir les 32 patients qui prient 60 minutes par jour, et voir s'ils vont mieux, c'est probablement le cas. Каждый может посмотреть данные 32 пациентов, которые молятся по 60 минут в день, и проверить, чувствуют ли они себя лучше чем те, которые не моляться, что скорее всего так.
Et c'est une chose étonnante de penser que si près de Miami, à deux heures de Miami, il y a une civilisation entière de gens qui prient chaque jour pour notre bien-être. И вы только подумайте, это совсем рядом с Майами, в двух часах от Майами, существует целая человеческая цивилизация, молящаяся каждый день за ваше благополучие.
En faisant des gens des suspects, en les stigmatisant à cause de ce qu'ils sont, de l'air qu'ils ont, ou du lieu où ils prient, et non pour ce qu'ils font ou pour ce qu'ils ont fait, le profilage ethnique menace jusqu'au socle d'une Union européenne, fondée sur les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales. Относясь к людям подозрительно исключительно из-за того, кто они, как они выглядят или где они молятся, а не потому, что они делают или сделали, классификация по национальному признаку угрожает самим моральным основам Европейского союза как союза, построенного на ценностях свободы, демократии, уважения к правам человека и принципам независимости.
Voilà ce qu'il prie. Об этом он молится.
Mais je t'en prie Но я прошу тебя
Il nous pria de l'accompagner. Он попросил нас пойти с ним.
Et les autres femmes chantaient et elles priaient pour moi et pour ma mère. И другая женщина запела и они помолились за меня и мою маму.
Il prie plusieurs fois par jour. Он молится несколько раз на дню.
Écoute-moi, je te prie. Выслушай меня, прошу тебя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!