Beispiele für die Verwendung von "soit" im Französischen mit Übersetzung "быть"

<>
Qu'il en soit ainsi ! Да будет так!
Des gens sont morts, soit. Люди умирали - так тому и быть.
Je demande qu'il soit puni. Я требую, чтобы он был наказан.
"Nous voulons que ce soit fait !" "Мы хотим, чтобы это было сделано".
Que la terre lui soit légère ! Пусть земля ему будет пухом!
Qu'il en soit donc ainsi ! Пусть будет так!
Soit, le réchauffement global était imprévu. Глобальное потепление не было предвидено.
Y feras-tu quoi que ce soit ? Ты будешь с этим что-то делать?
Elle voulait que ce soit une surprise. Она хотела, чтобы это был сюрприз.
Et il veut que ça soit parfait. И он хочет, чтобы все было безупречно.
J'aimerais que la réponse soit simple. Мне бы хотелось, чтобы решение было простым.
Il voulait que ce soit une surprise. Он хотел, чтобы это был сюрприз.
Quoi qu'il en soit, beaucoup de choses. Как бы там ни было.
Il voulait que ça soit difficile à copier. Его цель была создать сложный стиль, не поддающийся копированию.
Nous voudrions quelque chose qui soit vraiment abordable. Мы сделали бы что-то, что было бы действительно доступным
Ou Clark Gable ou qui que ce soit. Или Кларк Гейбл, или кто бы то ни был.
Il se peut que la critique soit injuste. Может быть критика несправедлива.
Je ne veux plus que personne soit invisible. Я больше не хочу чтобы кто-то был невидимкой.
Il faut que ce soit la société civile. Это должно быть гражданское общество.
Y avait-il là qui que ce soit ? Там кто-нибудь был?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.