Beispiele für die Verwendung von "soit" im Französischen mit Übersetzung "быть"

<>
Qu'il en soit ainsi ! Да будет так!
Des gens sont morts, soit. Люди умирали - так тому и быть.
Je demande qu'il soit puni. Я требую, чтобы он был наказан.
"Nous voulons que ce soit fait !" "Мы хотим, чтобы это было сделано".
Que la terre lui soit légère ! Пусть земля ему будет пухом!
Qu'il en soit donc ainsi ! Пусть будет так!
Soit, le réchauffement global était imprévu. Глобальное потепление не было предвидено.
Y feras-tu quoi que ce soit ? Ты будешь с этим что-то делать?
Elle voulait que ce soit une surprise. Она хотела, чтобы это был сюрприз.
Et il veut que ça soit parfait. И он хочет, чтобы все было безупречно.
J'aimerais que la réponse soit simple. Мне бы хотелось, чтобы решение было простым.
Il voulait que ce soit une surprise. Он хотел, чтобы это был сюрприз.
Quoi qu'il en soit, beaucoup de choses. Как бы там ни было.
Il voulait que ça soit difficile à copier. Его цель была создать сложный стиль, не поддающийся копированию.
Nous voudrions quelque chose qui soit vraiment abordable. Мы сделали бы что-то, что было бы действительно доступным
Ou Clark Gable ou qui que ce soit. Или Кларк Гейбл, или кто бы то ни был.
Il se peut que la critique soit injuste. Может быть критика несправедлива.
Je ne veux plus que personne soit invisible. Я больше не хочу чтобы кто-то был невидимкой.
Il faut que ce soit la société civile. Это должно быть гражданское общество.
Y avait-il là qui que ce soit ? Там кто-нибудь был?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!