Exemples d’usage de "à la merci de" en français avec traduction en espagnol

<>
Le bateau était à la merci des vagues. El bote estaba a la merced de las olas.
Merci de m'avoir invité à diner. Gracias por haberme invitado a cenar.
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père. Fui al aeropuerto a encontrarme con mi padre.
Merci de parler lentement. Por favor, habla despacio.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Merci de m'avoir expliqué finalement pourquoi on me prend pour une imbécile. Gracias por explicarme por fin por qué la gente me toma por un idiota.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
« Merci de m'avoir mordu ! », dis-je à mon chat. «¡Gracias por morderme!» le dije a mi gato.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. Unas copas de vino pueden aflojar la lengua.
Merci de m'ajouter en tant qu'ami. Gracias por agregarme como amigo.
Il a mal à la tête. Le duele la cabeza.
Merci de me montrer votre passeport. Por favor, muéstreme su pasaporte.
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? ¿Oíste las noticias en la radio?
Merci de danser avec moi ! ¡Gracias por bailar conmigo!
Je suis à la maison. Estoy en casa.
« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. » "Gracias por ayudarme." "No hay de qué."
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. Bajé del tren en la estación equivocada.
Merci de votre prompte réponse. Gracias por su rápida respuesta.
Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique. No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy.
merci de faire le nécessaire Gracias por haber hecho lo necesario
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !