Exemples d'utilisation de "arrivée" en français

<>
Il mourut avant mon arrivée. Murió antes de que yo llegase.
Tu sais très bien comment la chose est arrivée. Tú sabes muy bien cómo ocurrió el asunto.
À mon arrivée à la gare, je t'appellerai. A mi llegada a la estación, yo te llamaré.
Comment es-tu arrivée ici ? ¿Cómo llegaste acá?
À son arrivée à la gare, il appela un taxi. A su llegada a la estación, él llamó un taxi.
Arrivée à la gare, elle appela son frère. Llegada a la estación, ella llamó a su hermano.
Était-il encore ici quand tu es arrivée ? ¿Todavía estaba aquí cuando llegaste?
Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir. Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos.
Le train arrive à midi. El tren llega a las 12 del medio día.
Que t'est-il arrivé ? ¿Qué te ha pasado?
Voilà le connard qui arrive. Ya viene el boludo.
Quelque chose de néfaste va arriver. Va a ocurrir algo terrible.
Est-ce qu'il vous arrive parfois de vous évanouir ou de perdre connaissance ? ¿Os pasa a veces de desmayaros o de perder el conocimiento?
J'y suis arrivé à grand-peine. Lo logré a duras penas.
Il arrive à Paris demain. Llega a París mañana.
Que m'est-il arrivé ? ¿Qué me ha pasado?
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! ¡Date prisa, que viene el autobús!
Je ne sais pas ce qui arrivera. No sé lo que ocurrirá.
Le train va bientôt arriver. El tren va a llegar dentro de poco.
Est-il arrivé quelque chose? ¿Ha pasado algo?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !