Beispiele für die Verwendung von "cinéma" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle19 cine18 andere Übersetzungen1
Hier, je suis allée au cinéma. Ayer, fui al cine.
Le cinéma est plein à craquer. El cine está de bote en bote.
La salle de cinéma était bondée. La sala de cine estaba petada.
Généralement, j'allais au cinéma le dimanche. Generalmente yo iba al cine los domingos.
Les westerns sont typiques du cinéma étasunien. Las películas de vaqueros son típicas del cine americano.
Je vais au cinéma une fois par mois. Voy al cine una vez al mes.
Il y a un parc derrière le cinéma. Hay un parque detrás del cine.
Longez cette avenue, et vous trouverez le cinéma. Ve por esta calle y encontrarás el cine.
Je suis allée au cinéma avec mon frère. Fui al cine con mi hermano.
Pourquoi est-ce que les gens vont au cinéma ? ¿Por qué va la gente al cine?
Une fois par semaine, elle se rend au cinéma. Ella va al cine una vez a la semana.
C'est le cinéma où nous avons vu des films étrangers. Este es el cine donde vemos películas extranjeras.
L'entrée pour le concert coûte plus qu'une entrée de cinéma. La entrada para el concierto cuesta más que la entrada de cine.
Que préfères-tu faire, aller au cinéma ou rester à la maison ? ¿Qué prefieres hacer, ir al cine o quedarte en casa?
Mon père ne me permet pas d'aller au cinéma tout seul. Mi padre no me permite ir solo al cine.
Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux. No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos.
Y-a-t-il des cinémas près d'ici ? ¿Hay algún cine cerca de aquí?
Les cinémas perdent de plus en plus de revenu à cause du piratage Internet. Los cines están perdiendo cada vez más ingresos debido a la piratería en Internet.
J'aime le cinéma étasunien. Me gustan las películas americanas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.