Beispiele für die Verwendung von "ruée vers l'or" im Französischen

<>
J'ai fait des vers sans en avoir l'air. Hice verso sin esfuerzo.
Montrez-moi le chemin vers la station s'il vous plait. Muéstrame el camino hacia la estación por favor.
Il courut vers moi du plus vite qu'il put. Corrió hacia mi lo más rápido que pudo.
Je me suis levé vers six heures. Me he levantado hacia las seis.
Qui est le garçon qui vient en courant vers nous ? ¿Quién es el chico que viene corriendo hacia nosotros?
Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers chacune. Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.
La jeune femme vint en dansant vers moi. La niña se acercó a mí bailando.
Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! » Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
Beaucoup d'hommes partirent vers l'Ouest en quête d'or. Numerosos hombres partieron hacia el Oeste en busca de oro.
Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids. Ahora que llega el verano, las familias se dirigen hacia el mar, llevando con ellos a sus hijos. Con la esperanza, a menudo frustrada, de ahogar a los más feos.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. Él corrió hacia su madre en la biblioteca.
Il dirigea son attention vers le tableau. Él dirigió su atención hacia el cuadro.
La route vers le village est en très mauvais état. La carretera al pueblo está en muy mal estado.
Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom. Mary intentaba empujar las palabras hacia el otro lado de la frase para hacer caer a Tom.
La tour s'inclinait un peu vers la gauche. La torre se inclinaba ligeramente hacia la izquierda.
Il traduit du français vers le japonais. Él traduce del francés al japonés.
La flèche indique le chemin vers Tokyo. La flecha indica el camino a Tokio.
On se voit vers 7 heures. Nos vemos sobre las 7.
Il essaie toujours de me convaincre du fait que ses propres vers sont extraordinairement impressionnants. Siempre intenta convencerme de que sus propios versos son extraordinariamente impresionantes.
Il leva les yeux vers le ciel nocturne. Él alzó la mirada hacia el cielo nocturno.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.