Exemples d’usage de "se prendre aux cheveux" en français avec traduction en espagnol

<>
Une jolie fille aux cheveux noirs était dans le parc. Una chica bonita de cabellos negros estaba en el parque.
En général, les garçons aiment les filles aux cheveux longs. En general a los chicos les gustan las chicas de cabello largo.
Je préférerais partir tôt plutôt que prendre le train aux heures de pointe. Yo preferiría irme temprano que viajar en las horas punta del tren.
On ne peut faire confiance aux politiciens. No se puede confiar en los políticos.
Elle a des cheveux longs. Ella tiene el pelo largo.
Nous devons prendre soin de nous. Tenemos que cuidarnos.
Le pays est aux mains de l'ennemi. El país está en las manos del enemigo.
J'ai les cheveux châtains. Tengo el pelo castaño.
Où puis-je prendre contact avec toi ? ¿Dónde me puedo comunicar contigo?
Ken m'a battu aux échecs. Ken me batió al ajedrez.
Tes cheveux sentent le printemps. Tus cabellos huelen a primavera.
Je suggère que nous sortions prendre un verre. Sugiero que salgamos a tomar algo.
Je suis parti aux États-Unis à dix heures. Partí a los EE.UU. a las diez.
Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux. EEUU es el lugar más peligroso para hacerse cortar el cabello.
J'ai été idiot de prendre au sérieux ce qu'il a dit. Fui tonto por tomar en serio lo que él dijo.
Mon neveu est allergique aux oeufs. Mi sobrino es alérgico al huevo.
Ce garçon a les cheveux noirs. Ese chico tiene el pelo negro.
J'ai besoin de prendre une douche. Necesito ducharme.
Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires. Mi padre usualmente viaja a los Estados Unidos por asuntos de negocios.
Jane avait un ruban jaune dans les cheveux. Jane llevaba un lazo amarillo en el pelo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !