Exemples d’usage de "Parte" en italien avec traduction en anglais

<>
È domani che parte, vero? It’s tomorrow that you’re leaving, isn’t it?
Hai preso parte alla discussione ieri? Did you take part in the discussion yesterday?
Stai andando da qualche parte? Are you going anywhere?
Quando parte l'ultimo treno? When does the last train start?
Sono dalla parte della democrazia. I am on the side of democracy.
A che ora parte il treno per New York? What time does the train for New York depart?
Lascia che paghi la mia parte. Let me pay my share.
Per favore, salutala da parte mia se la vedi alla festa. Please say hello to her if you see her at the party.
Il treno parte alle sei. The train leaves at 6 o'clock.
Mio nonno era in parte indiano. My grandfather was part Indian.
State andando da qualche parte? Are you going anywhere?
Tom vive dall'altra parte di Boston. Tom lives on the other side of Boston.
Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Questo treno parte alle nove. This train leaves at nine o'clock.
Ha preso parte alla discussione ieri? Did you take part in the discussion yesterday?
Non voglio andare da nessuna parte. I don't want to go any place.
Davo per scontato che fossi dalla nostra parte. I took it for granted that you were on our side.
Il treno parte alle nove. The train leaves at nine o'clock.
Avete preso parte alla discussione ieri? Did you take part in the discussion yesterday?
Vai da qualche parte questa estate? Are you going to go anywhere this summer?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !