Beispiele für die Verwendung von "Riuscì" im Italienischen mit Übersetzung "be"

<>
Riuscì a ridurre le tasse. He was able to reduce taxes.
Tom riuscì a farsi capire in francese quando visito Parigi. Tom was able to make himself understood in French when he visited Paris.
Riuscirà a prendere il treno? Will he be able to catch the train?
Non riesco a dirvi quanto mi dispiace. I can't tell you how sorry I am.
Non riesco ad accettare che sia morto. I cannot accept the fact that he is dead.
Non riesco a dirti quanto mi dispiace. I can't tell you how sorry I am.
Dipende se riusciamo a prendere i biglietti. It depends on whether or not we are able to get tickets.
Speravamo di riuscire a vincere la partita. We hoped we'd be able to win the game.
Dennis riesce a essere molto selvaggio a volte. Dennis can be very wild sometimes.
Ci deve essere qualcosa che riesci a fare. There must be something you can do.
Quando ero un bambino riuscivo a dormire dappertutto. When I was a child, I could sleep anywhere.
Non riesce ad essere felice con noi, lasciala andare. She can't be happy with us, let her go.
Dal suo aspetto riesco a vedere che è malato. I can see he is ill by his appearance.
Sono piena e non riesco a mangiare di più. I am full, and I can eat no more.
Non riesco a immaginare a che cosa sta pensando. I can't imagine what he is thinking.
Sono pieno e non riesco a mangiare di più. I am full, and I can eat no more.
Non riuscirò a passare a prendere Shigemi all'asilo. I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.
L'uomo è l'unico animale che riesce a parlare. Man is the only animal that can speak.
Uno non riesce a guardare "Romeo e Giulietta" senza commuoversi. One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
L'uomo è l'unico animale che riesce a ridere. Man is the only animal that can laugh.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!