Usage examples of "abbia cura" in Italian with translation to English

<>
Condividere è prendersi cura. Sharing is caring.
Cosa pensi abbia fatto? What do you think he did?
La medicina è la cura per la malattia. Medicine is a treatment for illness.
Kylie Minogue è la migliore cantante che io abbia mai sentito! Kylie Minogue is the best singer I've ever heard!
Lei cura sempre il giardino. She always keeps the garden.
Per inciso, questa stanza non ha niente che abbia a che vedere con un condizionatore. Tutto quel che c'è è un ventaglio di carta. Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
Lei si prende sempre cura del suo vecchio padre. She always takes good care of her old father.
Credo che la zuppa abbia bisogno di un po' di sale. I think the soup needs a bit of salt.
Il terapeuta ha in cura il paziente per una lesione alla schiena. The therapist is treating the patient for a back injury.
Quella è la cosa più stupida che io abbia mai detto. That's the stupidest thing I've ever said.
Si prende cura dei miei bambini. She takes care of my children.
Se dovessi morire, per favore donate il mio cuore a qualcuno che ne abbia bisogno. If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
Lui si prese cura di sua madre dopo che suo padre morì. He cared for his mother after his father died.
Non pensi che abbia molti difetti? You don't think he has many faults?
La sua salute debole li ha convinti a ricoverarlo in una casa di cura. His broken health led them to put him in the nursing home.
Credi che Giuda abbia tradito Gesù Cristo? Do you believe Judas betrayed Jesus Christ?
È a casa a prendersi cura dei bambini. She's at home taking care of the kids.
È strano che lui abbia rifiutato l'offerta. It is strange that he should have refused the offer.
Mentre eravamo in vacanza, un vicino si è preso cura del nostro gatto. While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
Grazie per il cioccolato! Spero che le frittelle ti siano piacute, e spero che abbia passato una bella giornata pure tu. Thanks for the chocolate! I hope you enjoyed the pancakes, and I hope you had a great day as well.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!