Verwendungsbeispiele von "andare a trovare" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tom prevede di andare a trovare Mary a Boston uno di questi giorni. Tom plans to go visit Mary in Boston one of these days.
Sarebbe dovuto andare a trovare il suo vecchio amico. He must have gone to see his old friend.
Se il lavoro lo permette, vorrei andare a trovare voi ragazzi ad aprile. If work permits, I would like to go see you guys in April.
Tom è riuscito a trovare il tempo per andare a trovare Mary mentre era a Boston. Tom managed to make time to visit Mary while he was in Boston.
Devi andare a letto adesso. You must go to bed now.
Ti vengo a trovare domani. I'll visit you tomorrow.
Tom ha in mente di andare a sciare con Mary. Tom plans to go skiing with Mary.
Ann non riesce a trovare un lavoro. Ann can't find a job.
Tom vuole andare a Boston. Tom wants to go to Boston.
Mi verrà a trovare questo pomeriggio. She will be coming to see me this afternoon.
Che ne dici di andare a vedere un film sabato? How about going to the movies on Saturday?
Mia nonna è stata malata per una settimana quando la sono andata a trovare. My grandmother had been sick for a week when I visited her.
Aveva intenzione di andare a fare compere. She intended to go shopping.
Non ebbi problemi a trovare il suo ufficio. I had no trouble finding his office.
Dovresti andare a letto. You should go to bed.
Lo vado a trovare un giorno sì e uno no. I visit him every other day.
Prendo l'autobus per andare a scuola. I take the bus to school.
Vado a trovare mia nonna due volte alla settimana. I visit my grandmother twice a week.
A che ora è abituata ad andare a letto? What time are you used to going to bed?
Sei finalmente riuscito a trovare un lavoro. You finally succeeded in getting a job.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!