Exemples d’usage de "non più di" en italien avec traduction en anglais

<>
Ho non più di 1.000 yen con me. I have no more than 1,000 yen with me.
Mi sono promessa che non gli parlerò mai più di nuovo. I promised myself, that I never gonna talk to him again.
Questa costa più di quella. This costs more than that.
Disse di avere già più di cinquant'anni, cinquantacinque, per la precisione. He said he was already more than fifty years old, fifty five, to be precise.
Ho aspettato più di due ore. I waited more than two hours.
Mio padre ha vissuto a Nagoya per più di quindici anni. My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.
John ha due anni più di me. John is senior to me by two years.
Ho studiato più di due ore e poi sono andato a letto. I studied for more than two hours, and afterward I went to bed.
Sembra giovane, ma in realtà ha già più di 40 anni. He seems young, but he's actually over 40 years old.
Questa costa più di quello. This costs more than that.
Più di 100 persone erano presenti alla festa. Over 100 people were present at the party.
Si dice che Firefox venga scaricato più di 8 milioni di volte al giorno. They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.
Monsieur D'Espilly stimò la popolazione della Francia a più di 22 milioni di persone; più precisamente, 10.562.631 uomini e 11.451.726 donne; di conseguenza, la proporzione delle donne rispetto agli uomini era circa 14 a 13. Monsieur D'Espilly, in the year 1772, calculated the population of France at upwards of 22 millions; namely, 10,562,631 males, and 11,451,726 females; consequently the proportion of females to males was about 14 to 13.
Hanno avuto piogge forti per più di una settimana. They've had heavy rains for over a week.
È passato più di un anno da quando Tom ha visitato Boston. It's been more than a year since Tom has visited Boston.
Di solito mangia più di cinque fette di pizza al mese? Do you usually eat more than five slices of pizza a month?
Con un po' più di attenzione il guidatore avrebbe potuto evitare un incidente così tragico. With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
Lei ha lavorato più di me. You worked more than I did.
Io sto continuando a bere più di quello che dovrei. I'm continuing to drink more than I should.
Lui era più di un re. He was more than a king.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !