Verwendungsbeispiele von "vanno bene" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Non riesco a parlare bene il mandarino. I cannot speak Mandarin well.
Tom e Mary non vanno d'accordo. Non hanno niente in comune. Tom and Mary don't get along. They have nothing in common.
Qualsiasi modo mi va bene. Either way's fine with me.
Non preoccuparti di me; l'inferno è dove tutte le persone interessanti vanno. Don't worry about me; hell is where all the interesting people go.
Mia madre mi ha detto di comportarmi bene. My mother told me to behave myself.
Tom e Mary non vanno d'accordo. Tom and Mary don't get along with each other.
Mi dispiace, ma non riesco a sentirti bene. I'm sorry, but I can't hear you well.
Loro non vanno a scuola nei weekend. They don't go to school at the weekend.
Lui sa giocare a tennis molto bene. He can play tennis very well.
Almeno il 49 % degli studenti vanno all'università. At least 49 percent of students go on to university.
Ascolta bene ciò che dico. Listen well to what I say.
Come vanno le cose? How are things?
Ho dormito bene tutta notte. I've slept well all night.
Vanno d'accordo come cane e gatto. They get along like a cat and a dog.
Molti bambini non sentono molto bene la differenza. A lot of children don't hear the difference very well.
Loro vanno in chiesa alla domenica. They go to church on Sunday.
Non va bene star seduti al sole tutto il giorno. It can't be good sitting in the sun all day.
Non preoccupatevi di me; l'inferno è dove tutte le persone interessanti vanno. Don't worry about me; hell is where all the interesting people go.
I bambini lavorano bene assieme. The children work well together.
Tom e Mary non vanno d'accordo. Non hanno nulla in comune. Tom and Mary don't get along. They have nothing in common.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!