Beispiele für die Verwendung von "andata" im Italienischen

<>
Ora, perché è andata così? Итак, почему же это произошло?
In realtà, sono andata a Nashville. Я поехала в Нашвилл.
Ora naturalmente se ne è andata. Очевидно, что ей это не удалось.
È andata avanti per due anni. Разбирательства продолжались два года.
Ma sono andata avanti lo stesso. Но вопреки всему я решила продолжать исследования.
Washington, D.C., è andata lì, fuori. Это Вашингтон.
Sono andata alle Nazioni Unite come ambasciatrice. Я поехала в ООН как посол.
E'dove Maureen è andata a scuola. В эту школу ходила Морин.
Sono andata nellla Repubblica Democratica del Congo. Я направилась в Демократическую Республику Конго.
Poi è andata a prendere un pinguino. отплыла от меня, поймала пингвина,
Adesso non fraintendetemi, non è andata così. Не поймите меня неправильно, это, конечно, произошло не так.
Ma per mio fratello non è andata così. С моим братом этого не произошло.
Sono andata oltre quello che pensavo di sapere. Я отправилась за пределы того, с чем мне приходилось сталкиваться раньше.
E beh, sapete come è andata a finire. Ну вы знаете, что у него случилось.
In pochi minuti, è andata in arresto cardiaco. Через несколько минут у нее началась острая сердечная недостаточность.
La storia è andata avanti così per anni. Это продолжалось годами.
Ma se lo ha fatto, chiedetegli come è andata. Поговорите с ним о том, насколько успешным оказался отпуск.
Qualche anno fa, sono andata in Messico, dagli USA. Несколько лет назад я посетила Мексику.
Non sono nemmeno andata a vedere cosa stava succedendo. Я не пошла посмотреть что он делал.
Era stata una mossa azzardata, ma era andata bene. Так что это была чистая авантюра, но мы выиграли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.