Usage examples of "liberarsi" in Italian with translation to Russian

<>
Ciò che desidererei vedere è l'idealismo liberato dalle vecchie limitazioni. Что бы мне действительно хотелось видеть, так это освобождение идеализма от всяких ограничений.
E all'improvviso quella sala stampa a Doha è diventata un centro per ricevere tutto questo materiale dalla gente comune - e che si è liberata dal senso d'inferiorità. И вскоре коррпункт в Доха стал центром, принимавшим информацию от простых людей, просто тех, кто вздохнул свободно освободился от чувства собственной неполноценности.
liberarsi di tutto e saltare. Просто порвать со всем и прыгнуть.
Liberarsi di tutte quelle scarpe da corsa puzzolenti. Избавьтесь от всех вонючих кроссовок для бега.
Non riusciva a liberarsi dai suoi problemi personali e della propria malvagita'che comprendeva omicidio e adulterio. Он не мог себя освободить от личных проблем и личных зол, среди которых были убийство и прелюбодеяние.
Per me sarebbe una bella cosa poter tornare indietro e parlare del continuo liberarsi del potenziale umano. Меня бы порадовало, если бы мы продолжали говорить о высвобождении, о продолжении высвобождения человеческого потенциала.
Bene, vi propongo la prima cosa da fare che è liberarsi di tutte le confezioni, le vendite, il marketing. Для начала, я бы посоветовал избавиться от всех упаковок, всех распродаж, всего маркетинга.
E allora, se pensiamo a questo liberarsi del potenziale umano reso possibile dalla cottura dei cibi perché parliamo tanto male del cibo? Но если мы допускаем, что пища и ее приготовление позволили высвободить человеческий потенциал, почему же мы так плохо отзываемся о еде?
I timori sull'impatto della disuguaglianza tra i redditi stanno già frenando la politica fiscale e monetaria sia nei paesi sviluppati che in quelli in via di sviluppo, i quali tentano di liberarsi delle politiche superespansive adottate durante la crisi finanziaria. Беспокойство по поводу влияния неравенства доходов уже ограничивает финансовую и денежную политику, как в развитых, так и развивающихся странах, когда они пытаются выйти из гиперстимулирующей политики, принятой во время финансового кризиса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!