Beispiele für die Verwendung von "lo" im Italienischen

<>
Übersetzungen: alle3805 он1410 этот55 andere Übersetzungen2340
Posso immaginarmi i vari comitati che presentano relazioni su dove l'agricoltura avrebbe portato l'umanità, per lo meno nei secoli successivi. Я могу только мечтать о комиссиях, докладывающих о том, к чему сельское хозяйство приведёт человечество, по меньшей мере, в следующие несколько сотен лет.
Pensate, questi genomi, questi 23 cromosomi, non rappresentano in nessun modo la qualità delle nostre relazioni o la natura della nostra società, non ancora per lo meno. Посмотрите, геном, эти 23 хромосомы, ни в коей мере не представляют качество наших отношений, или суть нашего общества - по меньшей мере, сейчас.
Lo farò, poi mi toccherò: Я так и сделаю, а потом пойду подрочу.
E questo nessuno lo considera. И именно этой стадии многие не придают значения.
Lo vediamo nei blog dappertutto. Мы видим это повсюду в блогах.
E'vitale che lo facciamo. Это очень важно - творить чудеса.
Dilbert già lo sa, naturalmente. Дилберт, разумеется, уже в курсе.
Lo facciamo in molti modi. Мы многое делаем в этом направлении.
Lasciate che ve lo illustri. Разрешите показать как.
Lo tengo lì come prova. Я сохранила это как свидетельство.
lo sapevamo fin dall'inizio. Я обратился к своим знакомым из Сан Диего, и мы для этого использовали взрывной метод формовки титана который используется в аэрокосмической промышленности.
Lo scontro finale può attendere Конец света может подождать
lo iniettate in un paziente. вводят пациенту.
Ma i ragazzini lo pretendono. Но шестиклассник обязательно потребует
Lo leggo nei loro occhi. Я вижу это по их глазам.
Lo troverete dentro di voi. находится и у вас внутри.
Lo dico sinceramente, da appassionato. И знаете, я говорю это как фанат.
E quanti non lo farebbero? Кто против?
Quindi lo fate di nuovo. Вот вы и делаете это снова.
Krispy Kreme lo ha capito. Krispy Kreme поняли всё это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.