Usage examples of "radice" in Italian with translation to Russian

<>
Questa è la radice dello scontro tra le civiltà. В этом - корень столкновения цивилизаций.
La mancanza di denaro è la radice di ogni male. Недостаток денег - это корень всех зол.
questo genera una radice o un ramo, crea un fiore. сделать корень, сделать ветку, создать цветок.
E'provocata dal processamento veloce della radice tossica di Manioca, in situazioni di carestia. Оно вызвано поеданием в сыром виде токсичных корней маниоки голодающими.
Per me, questa ossessione è fonte e radice di tutta la nostra capacità produttiva e creativa. Для меня эта навязчивая идея является источником и корнем всей нашей производительности и творчества.
Semplifichiamole girandole e facendole sembrare un albero, con la radice in fondo e i rami che salgono. Давайте соединим эти цепи так, чтобы они стали похожи на дерево с корнями у основания и множеством ветвей.
Il Presidente Mao, ad esempio, voleva far fiorire cento fiori, ma solo per poterli tagliare alla radice. Мао Цзэдун хотел, чтобы расцвело сто цветов, но только так, чтобы он смог срезать их все у самых корней.
Quindi noi abbiamo studiato l'apice della radice e abbiamo trovato una regione specifica, che si trova qui, in blu - chiamiamola zona di transizione. Итак мы изучали кончик корня и обнаружили, что существует особый участок, он выделен синим цветом - так называемая зона перехода.
Così, nell'arrampicarci sull'albero, per salire su questo albero, stiamo facendo delle cose che di fatto minano la radice vera e propria dell'albero. Поэтому, пока мы забираемся на дерево, некоторые вещи, которые мы делаем, чтобы на него залезть, разрушают корень этого дерева.
Solo per farvi un esempio, ogni singolo apice di una radice è in grado di percepire e monitorare simultaneamente e continuamente almeno 15 differenti parametri chimici e fisici. Просто приведу вам пример, каждый кончик корня способен обнаружить и отслеживать одновременно и непрерывно минимум 15 разных химических и физических параметров.
E non è un movimento facile, perché per ottenere questo movimento è necessario muovere diverse zone della radice e sincronizzare queste diverse zone senza essere dotati di un cervello. Это =- непростое движение, так как для того, чтобы двигаться таким образом, необходимо двигать различные части корня и синхронизировать эти различные участки, не имея интеллекта.
Abbiamo quasi 14 milioni di radici. Почти 14 миллионов корней.
Le radici danno una base solida. Корни - это прочное основание.
Le sue radici sono lunghe e profonde. И корни его глубоки.
La crisi ha infatti radici ben profonde. Но на самом деле у него были глубокие корни.
Nel senso di qualcosa che ha radici. Значит, имеющий корни,
Perché trasferisce il cibo dalle radici alle foglie. Потому что они доставляют пищу от корней к листьям.
La violenza americana ha le sue radici nella storia. Американское насилие уходит своими корнями глубоко в историю.
Oggi vivo a Londra, ma le mie radici saranno per sempre in Pakistan. Теперь я живу в Лондоне, но мои корни всегда будут в Пакистане.
E affonda le sue radici nella matematica, nella biologia marina, nell'artigianato femminile e nell'attivismo ambientale. и корнями уходит в математику, морскую биологию, женское рукоделие, и экологический активизм.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!