Usage examples of "sbagliarsi" in Italian with translation to Russian

<>
E non possono sbagliarsi tutti, giusto?" А все ведь не могут одновременно ошибаться, правда?"
Harvard si sbagliava, alla grande. Харвард ошибся по-крупному.
Beh, si è sbagliata in pieno. Она не могла ошибиться больше.
Ma ci siamo sbagliati in pieno. Мы ошибались.
Compresi di essermi sbagliato di nuovo. И я понял, что снова ошибся.
Sarà sbagliato solo per l'un percento. Он ошибется только в одном проценте случаев.
Ma su questa si è sbagliato in pieno. Но в этом он полностью ошибался.
Ma ancora, a volte gli economisti si sbagliano. Но, опять же, иногда экономисты ошибаются.
Beh, Orde-Lees ha sbagliato di circa 8 anni. Ну, Орде-Лис ошибся примерно на восемь лет.
Ah, non sono in ordine, è - ho sbagliato qualcosa. Не по порядку, я ошибся.
Sfortunatamente, adesso è anche troppo chiaro quanto si stessero sbagliando. К сожалению, в настоящее время абсолютно очевидно, насколько они ошибались.
Quindi, tipo brillante, potrebbe essersi sbagliato giusto su questa, non so. Хотя наш гений мог в этом и ошибаться, я не знаю.
Lui si sbagliava nel pensare che lei sarebbe venuta a trovarlo. Он ошибся в выводе, что она пришла повидать его.
Alla fine del processo, ho imparato che le infermiere si sbagliavano. И в конце концов я выяснил, что медсёстры ошибались.
Come ci si sente - emotivamente - come ci si sente quando si sbaglia? Каково это - эмоционально что вы чувствуете, когда ошибаетесь?
Questa è assolutamente la cosa sbagliata da chiedere, dire ai ragazzi di non sbagliare mai. Абсолютно неправильно требовать от детей никогда не ошибаться.
Ciò che l'amministrazione Obama ha sbagliato è stato il come ha deciso di salvare il sistema bancario: Администрация Обамы ошиблась в том, как она помогала банковской системе:
E anche se ci riuscissero, anche se io mi sbaglio, è estremamente improbabile che i Talebani richiamino Al-Qaeda. И даже если они были способны так поступить, даже если я ошибаюсь, это чрезвычайно не вероятно, что Талибан пригласит Аль-Каиду обратно.
lei pensava lo fosse, era molto dura accettare di fare un esperimento difficile, cioè provare, testare se per caso non fosse sbagliata. - она считала, что её интуиция права, - для неё было очень трудно согласиться на сложный эксперимент для проверки, не ошибается ли она.
E se noi abbiamo frainteso la relazione tra la complessità biologica e le possibilità dell'esperienza allora potremmo esserci sbagliati sulle vite interiori degli insetti. А если мы ошибочно связали уровень сложности организма с его способностью ощущать состояния, то тогда мы можем ошибаться и по поводу внутренней жизни насекомых.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!