Beispiele für die Verwendung von "Como" im Portugiesischen mit Übersetzung "eat"

<>
Eu como de tudo, menos cebolas. I can eat anything but onions.
Como frutas e bebo água. I eat fruit and drink water.
Não como pele de galinha. I don't eat chicken skin.
Não coma como um porco. Don't eat like a pig.
Estou agradecido pela comida que como. I am thankful for the food I eat.
Estou engordando porque como muito doce. I am getting fat because I eat a lot of sweets.
Geralmente eu não como carne vermelha. I don't usually eat red meat.
Toda manhã como mel no café da manhã. Every morning, I eat honey for breakfast.
Como é que você normalmente decide o que comer? How do you usually decide what to eat?
Como é que vocês normalmente decidem o que comer? How do you usually decide what to eat?
Estou com bastante fome, já que não como desde manhã cedo. I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
Eu não como comida francesa desde que fui embora da França. I haven't eaten French food since I left France.
Eu só como carne de animais que eu mesmo tenha matado e tratado. I only eat meat from animals that I have personally killed and butchered.
Eu só como carne de animais que eu mesma tenha matado e tratado. I only eat meat from animals that I have personally killed and butchered.
Tom se lembra de ter contado para Mary a história sobre como ele escapou de ser devorado pelos canibais. Tom remembers telling Mary the story about how he had escaped from being eaten by cannibals.
Não coma quando estiver lendo. Don't eat while reading.
Não coma entre as refeições. Don't eat between meals.
Não coma como um porco. Don't eat like a pig.
Quem não trabalha não come He that will not work, shall not eat
O pai não come sobremesa. Father doesn't eat dessert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!