Verwendungsbeispiele von "Quase" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
O Tom quase nunca fala comigo. Tom hardly ever talks to anyone.
O cachorro está quase morto. The dog is close to death.
O concerto está quase começando. The concert is about to start.
Ele quase nunca está certo. He is right once in a blue moon.
Quase nunca tomo produtos lácteos. I seldom eat dairy products.
Agora quase nunca vou ao cinema. Now I seldom go to the movies.
Ela quase nunca fala em inglês. She hardly speaks English.
Eles são quase do mesmo tamanho. Their sizes are much the same.
Merda! Você quase me matou de susto! Shit! You scared me half to death!
Quase não há flores em nosso jardim. There are scarcely any flowers in our garden.
Eu estava quase saindo quando o telefone tocou. I was about to go out when the phone rang.
Ele quase foi atropelado e morto pelo carro. He barely escaped being hit and killed by a car.
Ele tem quase a mesma idade que você. He's about the same age as you are.
Eu estava quase saindo. Nessa hora o telefone tocou. I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.
Sua letra era tão pequenina que era quase ilegível. Her handwriting was so tiny it was barely legible.
Quase todo mundo riu quando o cantor caiu do palco. There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.
Posso ter visto esse filme antes, mas não lembro quase nada dele. I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
Eu acho que não há quase nenhuma possibilidade de eu ver de novo minha moto que foi roubada. I think it's highly unlikely that I'll ever see my stolen motorcycle again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!