Exemples d’usage de "aconteça" en portugais avec traduction en anglais

<>
Esperemos que isso não aconteça. Let's hope that doesn't happen.
Aconteça o que acontecer, fique calmo. Whatever happens, keep calm.
Caso isso aconteça, o que faríamos é correr. Should that happen, what we would do then is run.
Não importa o que aconteça, não ficarei surpreso. No matter what happens, I won't be surprised.
Não importa o que aconteça. manterei minha promessa. No matter what happens, I'll keep my promise.
O que quer que aconteça, eu estou preparado. Whatever may happen, I am prepared for it.
Ficarei do seu lado não importa o que aconteça. I'll stand by you no matter what happens.
Não importa o que aconteça, nunca mudarei de opinião. No matter what happens, I will never change my mind.
Não importa o que aconteça, você deve permanecer calmo. Whatever happens, you have to stay calm.
Não importa o que aconteça, eu não vou mudar de ideia. No matter what happens, I won't change my mind.
Eu detesto quando isso acontece. I just hate when that happens.
Eu me pergunto o que aconteceu com ele. I wonder what has become of him.
Vamos ver o que acontece. Let's see what happens.
O que aconteceu com o livro que eu coloquei aqui a pouco tempo atrás? What has become of the book I put here a few minutes ago?
Tudo acontece por uma razão. Everything happens for a reason.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Isto acaba de acontecer comigo. This just happened to me.
Parece que algo vai acontecer. It looks like something's going to happen.
Pode acontecer com qualquer um. It can happen to anyone.
Bem, coisas mais estranhas aconteceram. Well, stranger things have happened.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !