Exemples d'utilisation de "além" en portugais

<>
Traductions: tous36 autres traductions36
Além de ensinar inglês, ele escreve romances. Besides teaching English, he writes novels.
Além de ser um médico, ele foi um novelista muito famoso. Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
Três dos meus amigos, além de mim, foram autorizados para entrar no bar. Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
Ele deu à pobre mulher um pouco de pão e, além disso, uma nota de cinco dólares. He gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides.
Além disso, há outras razões. In addition to this, there are other reasons.
Bill nada fez além de brincar. Bill did nothing else but joke.
Seríamos algo além de nossas emoções? Would we be something beyond our emotions?
Ele era médico; além do mais, poeta. He was a doctor; moreover a poet.
Além de inglês, ele sabe falar francês. In addition to English, he can speak French.
Seu romance está além de minha compreensão. His novel is beyond my comprehension.
Ele não come nada além de frutas. He eats nothing other than fruit.
Não me resta nada além de esperar. I can but wait.
Não podemos fazer nada além de continuar. We have no choice but to carry on.
Não estendas as pernas além do cobertor Stretch your arm no further than your sleeve will reach
Estava frio e, além disso, estava ventando. It was cold, and in addition, it was windy.
Não suba o sapateiro além da chinela Let not the shoemaker go beyond his last
Ninguém sabe o seu endereço além do Tom. No one knows his address but Tom.
Ele não faz nada além de ler mangá. He does nothing but read manga.
Ele não é nada além de um tolo. He is nothing but a fool.
Houve um terremoto e, além disso, um tsunami. There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !