Exemples d’usage de "ao lado" en portugais avec traduction en anglais

<>
A mulher que mora ao lado está trabalhando como funcionária pública agora. The woman who lives next door is working for the Civil Service now.
Ela foi uma excelente esposa que ficou ao lado dele na época da pobreza. She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
A cadeira não está ao lado da janela. The chair is not near the window.
Ela contou algumas piadas e cantou algumas canções engraçadas ao paciente ao lado. She told some jokes and sang some funny songs at a patient's beside.
Me sentei ao lado dele. I sat down next to him.
A menina andando ao lado de Ken é a May. The girl walking with Ken is May.
Ele bolou o plano ao lado de seus colegas. He made the plan along with his colleagues.
Comi ao lado de meu amigo. I ate beside my friend.
Ele não percebeu que havia um homem doente dormindo no quarto ao lado. He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
Ele bolou o projeto ao lado de seus colegas. He planned the project along with his colleagues.
Tom estava parado ao lado do portão, torcendo as mãos nervosamente. Tom stood near the gate wringing his hands nervously.
Minha casa é bem do outro lado da rua. My house is just across the street.
Pessoas que não estão com pressa ficam do lado direito da escada rolante. People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
Eu tinha certeza de que você estava do nosso lado. I took it for granted that you were on our side.
No Japão, as bicicletas andam do lado esquerdo. Bicycles keep to the left in Japan.
Ela se ajoelhou ao seu lado. She knelt beside him.
Ela se sentou ao meu lado. She sat next to me.
Se um triângulo tem dois ângulos retos, ele é um quadrado com um lado a menos. If a triangle has two right angles, it's a square with one side less.
Os alemães atacaram então a força inglesa pelo lado direito. The Germans then attacked the English forces on the right side.
Você deve estar do lado de fora de algo, ser capaz de experimentar de uma certa distância, antes que isso faça sentido. You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !