Exemples d’usage de "de modo que" en portugais avec traduction en anglais

<>
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
É uma vergonha o modo com que os recursos naturais são desperdiçados. It's a shame the way natural resources are wasted.
Previsão é o modo de dizer o que vai acontecer e depois explicar porque não aconteceu. Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
Você acha que meu modo de ensinar é errado? Do you think that my way of teaching is wrong?
Coloquei meu celular no modo silencioso. I've put my mobile on silent.
Eu só preciso saber o que aconteceu. I just need to know what happened.
Não posso viver esse modo de vida. I can't live that kind of life.
Eu tenho que estudar. I have to study.
O quadro é bom ao seu modo. The picture is good in its way.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Ele é de certo modo um gênio. He is a genius in a sense.
Gostaria de que me emprestasse cinquenta dólares. I would like to borrow fifty dollars from you.
E deste modo o leão se apaixonou pela ovelha. And thus the lion fell in love with the ewe.
A carteira que Ken usa é velha. The desk which Ken uses is old.
Eu fiquei encantado com o modo como ela falava. I was charmed by her way of speaking.
É a primeira vez que eu entro num barco. It's the first time I get on a boat.
Falando francamente, seu modo de pensar é antiquado. Frankly speaking, your way of thinking is out of date.
Consegui minha licença de motorista na segunda vez em que tentei passar no teste de direção. I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
Nesta revista, Juliana fala do seu modo de se vestir. In this magazine Juliana talks about the way she dresses.
É a primeira vez que eu escalo esta montanha. It's the first time I climb a mountain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !