Ejemplos de uso de "deixar em paz" en portugués con traducción al inglés

<>
Deixa meu carro em paz. Leave my car alone.
Eles viveram em paz. They lived in peace.
Me deixe em paz! Leave me alone!
A nação estava em paz. The nation was at peace.
Vamos festejar em paz. Let's have the party in peace.
Descanse em paz. Rest in peace.
Até que você esteja em paz com o que você é, você nunca estará satisfeito com o que tem. Until you make peace with who you are, you'll never be content with what you have.
Quando observo o oceano eu me sinto em paz. When I contemplate the sea, I feel calm.
Vivemos em paz. We live in peace.
A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Gostaria de deixar este livro com você. I'd like to leave this book with you.
É mais fácil fazer guerra do que paz. It's easier to make war than to make peace.
O ladrão fugiu sem deixar nenhum rastro. The thief fled without leaving any traces.
A paz voltou após três anos de guerra. Peace has returned after three years of war.
Você não deveria deixar as crianças comerem tantos doces. You shouldn't let children eat too many sweets.
A meditação me dá paz de espírito. Meditation gives me peace of mind.
Decidi que eu iria deixar o meu emprego de tempo parcial. I decided that I would quit my part-time job.
O mundo todo deseja paz. All the world wishes to have peace.
Você vai me deixar experimentar? Will you let me at it?
Discuti com ele sobre paz mundial por um hora. I disputed with him about world peace for an hour.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.