Exemples d’usage de "lembrar" en portugais avec traduction en anglais

<>
Estou começando a me lembrar. I am beginning to remember it.
Ele tem dificuldade em lembrar nomes. He has trouble remembering names.
Você consegue lembrar o nome dele? Can you remember his name?
Não consigo lembrar o endereço dela. I can't remember her address.
Vale a pena lembrar do problema. The problem is worthy of being remembered.
Não conseguia lembrar o nome daquela música. I couldn't remember the title of that song.
Não consegui lembrar o nome da música. I wasn't able to remember the title of that song.
Não consigo me lembrar da melodia daquela música. I can't remember the melody of that song.
Eu vou sempre me lembrar da sua gentileza. I'll always remember your kindness.
Não consigo me lembrar do sobrenome de Taninna. I cannot remember Taninna's last name.
Tom não consegue lembrar as palavras da música. Tom can't remember the words of the song.
Eu não consigo lembrar da melodia daquela música. I can't remember the tune of that song.
Tom não consegue lembrar como usar o desfibrador. Tom can't remember how to use the shredder.
Sei que eu sei isso, mas não consigo me lembrar. I know that I know it, but I can't remember it.
O que foi duro de passar, é doce de lembrar Sorrows remembered sweeten present joy
Você não é melhor do que eu em lembrar das coisas. You are no better at remembering things than I am.
Tom não consegue se lembrar de nada do que Maria disse. Tom can't remember anything Mary said.
Você não precisa ser muito velho para se lembrar daquele acontecimento. You don't have to be very old to remember that event.
Eu conheço a melodia, mas não consigo me lembrar da letra. I know that tune, but I can't remember the lyrics.
Ela faz questão de lembrar do aniversário de cada um de nós. She makes a point of remembering each one of our birthdays.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !