Exemples d’usage de "nervosas" en portugais avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous18 nervous18
O silêncio deixa algumas pessoas nervosas. Silence makes some people nervous.
Ela está nervosa e empolgada. She's nervous and excited.
Ele está nervoso e empolgado. He's nervous and excited.
Meu pai sempre fica nervoso. My father always gets nervous.
Parecia um pouquinho nervoso ontem. He was looking a bit nervous yesterday.
Você não tem que ficar tão nervoso. You don't have to be so nervous.
Vá com calma! Não fique tão nervoso. Take it easy! Don't be so nervous.
Fiquei nervoso só de assistir a ele. Just to watch it made me nervous.
Só em vê-lo eu fiquei nervoso. Just seeing it made me nervous.
Ele é nervoso e se assusta fácil. He's nervous and scared easily.
Ela está à beira de um colapso nervoso. She is on the verge of a nervous breakdown.
Ele parecia calmo, mas na verdade estava bem nervoso. He looked calm, but actually he was very nervous.
"Este é o meu primeiro voo. Estou nervoso," diz Hiroshi. "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
Esta é a minha primeira vez, então estou um pouco nervosa. This is my first time, so I'm a little nervous.
Tom estava parado ao lado do portão, torcendo as mãos nervosamente. Tom stood near the gate wringing his hands nervously.
Esta é a minha primeira vez, então estou um pouco nervoso. This is my first time, so I'm a little nervous.
Eu fiquei muito nervoso quando não consegui achar o meu passaporte. I became very nervous when I couldn't locate my passport.
Ela tem a mania de ficar limpando a garganta sempre que está nervosa. She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !