Beispiele für die Verwendung von "parou" im Portugiesischen

<>
O bebê parou de chorar. The baby stopped crying.
O freio parou de funcionar. The brake stopped working.
Ele parou de ler jornais. He stopped reading newspapers.
Nesse exato momento o ônibus parou. Just at that time, the bus stopped.
A companhia parou de perder dinheiro. The company stopped losing money.
Você parou de bater na sua mulher? Have you stopped beating your wife?
Ele parou subitamente e olhou para trás. He stopped short and looked back.
Ele parou de fumar por sua saúde. He stopped smoking for his health.
Como o semáforo ficou vermelho, ele parou o carro. Because the traffic light turned red, he stopped his car.
Ele parou para fazer discursos em cidades ao longo do caminho. He stopped to make speeches in cities along the way.
Sem saber aonde estava, ela parou e perguntou o caminho na rua. Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.
Eu estava dirigindo a cento e vinte quilômetros por hora quando a polícia me parou. I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
Para de falar e escuta. Stop talking and listen.
Ele decidiu parar de fumar. He decided to quit smoking.
Ela lhe disse para parar. She told him to stop.
Eu parei de jogar futebol. I quitted playing football.
Dói tanto. Pare com isso! It's so painful. Stop it!
Eu parei de beber cerveja. I've quit drinking beer.
Pare de reclamar e obedeça! Stop complaining and obey!
Ele está tentando parar de fumar. He is trying to quit smoking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.