Ejemplos de uso de "passagem de ida e volta" en portugués con traducción al inglés

<>
Você comprou uma passagem de ida e volta? Did you buy a round trip ticket?
Você comprou uma passagem de ida e vinda? Did you buy a round trip ticket?
Ida e volta? Só ida. Round trip? Only one-way.
Ele leu uma passagem de Shakespeare. He read a passage from Shakespeare.
Quanto custa a passagem de ônibus? How much is the bus fare?
Cada parte do livro começa com uma citação tirada da vida do autor: uma passagem de um livro, uma pergunta feita a um estranho na estrada, algo clamado por uma namorada. Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
Eu tenho uma passagem de volta para Tóquio. I have a return ticket to Tokyo.
O Sr. Wall adiou a ida ao dentista. Mr Wall put off going to the dentist's.
Ela se casou de novo por volta dos 45 anos. She married again in her mid-forties.
"Posso ver sua passagem?" "Sim. Aqui está." "Can I see your ticket?" "Yes. Here it is."
As crianças estão clamando por uma ida ao zoo. The children are clamoring to go to the zoo.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
O professor leu uma passagem da bíblia para a classe. The teacher read a passage from the Bible to the class.
Meu pai consentiu minha ida ao exterior. My father consented to my going abroad.
Bote o livro de volta na prateleira. Put the book back on the shelf.
Só há uma passagem pela montanha. There is only one pass over the mountain.
Vou esperar aqui enquanto ele não volta. I'll wait here till he comes back.
Eu tirei a mesa para fora da passagem. I pushed the table out of the way.
Sem a sua ajuda, eu não teria dado a volta por cima daquela crise. Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.
Quanto custa uma passagem para Segóvia? How much is a ticket to Segovia?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.