Verwendungsbeispiele von "perder a fala" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Perder a ocasião, dormindo. Losing time, sleeping.
Você me fez perder a calma. You made me lose my mind.
Parece que você acabou de perder a sua melhor amiga. You look like you've just lost your best friend.
Estou começando a perder a paciência com você. I'm starting to lose my patience with you.
Você vai me fazer perder a cabeça! You're going to make me lose my head!
Estavam prestes a perder a paciência. Their patience was about to give out.
Não me faça perder a paciência. Don't make me lose my patience.
Você me fez perder a cabeça. You made me lose my mind.
Perder a saúde é pior do que perder dinheiro. Losing one's health is worse than losing money.
Eu prefiro morrer do que perder a vida! I'd rather die than lose my life!
Eu não tenho tempo a perder. I don't have time to lose.
Não tenha medo de se mostrar na fala e de aproveitar toda oportunidade de falar com os outros em inglês, que logo você se sentirá bem em casa em situações sociáveis informais. Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Tom está tentando perder peso. Tom is trying to lose weight.
A gente fala disso mais tarde. We'll talk about it later.
Como você consola uma mulher que acabou de perder o seu único filho? How do you console a woman who has just lost her only child?
Um dicionário que fala já não é uma fantasia. A talking dictionary is no longer a fantasy.
O que eu não quero perder é o amor. What I don't wanna lose is love.
Mariko fala inglês muito bem. Mariko speaks English excellently.
Parece que você acabou de perder o seu melhor amigo. You look like you've just lost your best friend.
Você fala inglês? Can you speak English?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!