Exemples d’usage de "tanto medo" en portugais avec traduction en anglais

<>
Ela ficou fora de si de tanto medo. She went crazy with fear.
Em Latim, "gallus" significa tanto "galo" como "francês". In Latin, "gallus" means both "cock" and "Frenchman".
Não fique com medo de investir tempo e energia. Don't be afraid to invest time and energy.
Eu não tenho tanto dinheiro quanto ele. I don't have as much money as he does.
As pessoas têm medo da guerra. The people fear war.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Não fique com medo. Don't be afraid.
Ivy Bean, o usuário mais antigo tanto do Facebook como do Twitter, morreu aos 104 anos. Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104.
Desconheço o que seja medo. I don't know what fear is.
Estou ficando louco com tanto barulho. I'm going crazy from too much noise.
Não tem medo. She has no fear.
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura. Constant dripping wears away a stone.
Você diz isto por que está com medo? Do you say that because you're afraid?
Você não deveria ter comido tanto sorvete. You shouldn't have eaten so much ice cream.
Não tenho nem um pouco de medo. I'm not afraid at all.
Desculpe-me por fazê-los esperar por tanto tempo. I'm sorry to have kept you waiting so long.
Espero que não esteja com medo. I hope that you aren't afraid.
Ontem estava tanto frio que fiquei em casa. It was so cold yesterday that I stayed home.
Este frio cruel deixaria um homem com medo da própria voz. This cruel cold could make a man afraid of his own voice.
Eu não gosto de viajar tanto assim. I don't like traveling all that much.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !