Beispiele für die Verwendung von "Была" im Russischen

<>
Часть товаров была с дефектом Ein Teil der Ware war defekt
Но тишина не была полной. Vollkommen geschwiegen wurde nicht.
Это была наша первая школа. Das war unsere erste Schule.
Так была рождена система GPS. Und so wurde GPS geboren.
Это была мой медицинский комплект. Das war mein Medizinkoffer.
Ответственность была возложена на семью. Die Verantwortlichkeit wurde der Familie zugeschrieben.
Это была одна из групп. Dies war eine dieser Gruppen.
Была создана специальная рабочая группа. Es wurde eine Sonderarbeitsgruppe geschaffen.
Комната была вся в дыму. Das Zimmer war von Rauch erfüllt.
Кем была написана эта книга? Von wem wurde das Buch geschrieben?
это была очень хорошая мысль. das war eine sehr gute Idee.
Единовременная сумма выплат работникам была повышена. Der Arbeitnehmerpauschbetrag wurde angehoben.
Это была парализованная фантомная рука. Es war ein gelähmter Phantom-Arm.
ООН была основана в 1945 году. Die UNO wurde 1945 gegründet.
Это была моя первая головоломка. Das war mein erstes Rätsel.
Во время упаковки была допущена ошибка Beim Packen wurde ein Fehler gemacht
И их реакция была понятной: Ihre Reaktion war verständlich:
Сама машина должна была начать музыку. Die Maschine selbst würde die Musik starten.
Совершенно очевидно это была ошибка Das war offensichtlich ein Versehen
Она была построена в начале 1500ых. Er wurde in den frühen 1500ern erbaut.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.